Se muestran los artículos pertenecientes a Septiembre de 2006.
01/09/2006
El compromisu como supervivencia
Pa qu'una llingua nun muerra, cuando esta nun ye mayoritaria o convive con otra que ye mayor no qu'a númberu de falantes refiérese, tamos ente un conflictu llingüísticu, como, por exemplu, n'Asturies.
Nestos conflictos, que siempres son en desigualdá ente les dos llingües, la única forma de ganalos ye con compromisu, emprentando una concencia llingüístico a la población que-yos faiga a los ciudadanos "forciar" l'usu de la llingua amenazada cuando-yos falen na que nun lo ta, casu esti que pue vese nidiamente en Cataluña y notros países que tienen un similar conflictu. L'otru compromisu, que se requier, ye'l compromisu de les autoridaes, como por exemplu pue vese nel país Bascu, onde la rotulación billingüe, pesie al escasu emplegu del euskera, ye daqué habitual y que ta presente en tolos sitios nos que vaigas, seya un muséu posmodernista seya nuna cai (O Kalea, como ellí dicen)
De toes formes, lo deseyable, siempres ye qu'esi compromisu se dea peles dos partes, pela parte la ciudadanía que fale y trate de vivir na llingüa propio y per parte del gobiernu y les instituciones, que faigan por esparder l'emplegu d'esa llingüa y aceuten como válides les comunicaciones nella... A tou esto, y entrugándose pol casu d'Asturies en particular, vemos que la población ta dixebrao en dos, d'un llau una gran mayoría castellanofalantes qu'entienden l'asturianu o qu'inda lo saben y lu empleguen n'ámbetos familiares o privaos demientres que dexen el castellán pal ámbetu públicu (diglosia), y d'otru llau una minoría a la que pertenecemos los qu'emplegamos l'asturianu davezu y que sabemos (meyor o pior) escribir n'él... anque les nueses actitúes seyan del tou heteroxénees, y haiga ente los astufalantes, xente solu emplegue esta llingua "colos de la tribu", demientres qu'otros faen lo posible por ser quien a "vivir n'asturianu" (daqué imposible ensin el sofitu de les alministraciones)
La concluxón llóxica a la que llegamos, ye que l'asturianu nun va morrer si nós nun lu dexamos... si los d'esa "tribu" tienen (tenemos) fíos y fíes a los que-y aprender a falar n'asturianu y a los que-yos aprender a caltener la so cultura, sedremos quién a caltener la nuesa llingua, la nuesa lliteratura y les nueses señes culturales pesie a que les autoridaes nun tean del nuesu llau, (más o menos como fexeren los xudíos col hebréu y con otres costumes propies de la so cultura)... Por embargu,y pesie a que'l futuru de la llingua dependa namái de nós, nun dependen de nós los drechos, y por ello han ser les instituciones les que fagan lo posible por lliberanos a nós d'esa carga de ser los que caltenemos l'asturianu pa ser ellos quienes lu tresmitan, lu caltengan y lu empleguen nes sos comunicaciones cola ciudadanía... Namái asina, col compromisu de les dos partes, podrá ser daqué normal una llingua que ta destinada a (y namái si somos quien a facelo), ser el vínculu d'una comunidá minoritaria nel so propiu país a la que conocemos pol nome de "asturianismu".
Pero el problema ye'l mesmu, y demientres que na vecina Galicia yá s'entamaron les "Galescolas", pa que guah.es deprendan gallegu yá dende bien ceo, equí, según asoleya la prensa "el conseyeru d'Educación José Luis Iglesias Riopedre llegó a proponer va tiempu que delles asignatures en dellos centros pudieren impartise n'asturianu como una esperiencia pilotu pa desarrollos futuros na educación n'asturianu,pero la idea pel momentu nun cuayóen nada concreto"... lo que mos fai entruganos una sola cosa. ¿A qué tán esperando les instituciones?
10/09/2006
Definición de Ñación
Definición de Ñación pola RAE:
3. f. Conjunto de personas de un mismo origen y que generalmente hablan un mismo idioma y tienen una tradición común.
Definición de Ñación pa UAS, AA, IAS
1. f. Conxuntu de persones que cuando han cellebrar que son conxuntu, sepártense y dixébrense ensin causa aparente dando llealtá a unes siegles y garrando estremaes pancartes, siendo dafechamente incapaces de collaborar les unes coles otres.
¿Tantu importa?
Yo llucho por Asturies, voi a conciertos pola oficialidá y de músicos asturianos, voi a manifestaciones pola oficialidá, lleo n'asturianu, falo n'asturianu y escribo n'asturianu, voto a un partíu asturianu... De xuru que tu tamién.
Y de xuru que tu nun calces el mesmu múmberu que yo, nin votes al mesmu partíu, nin comes la mesma comida, nin te gusten los mesmos sabores de caramelos, nin pienses lo mesmo del mundiu, nin te gusten les mesmes coses qu'a min...
Pero si falamos lo mesmo, si los dos fuimos xuntos a conciertos y a manifestaciones, si los dos defendemos unes coses comunes, si los dos queremos la oficialidá, si los dos queremos defender la cultura de nueso y la llingua de nueso... ¿Por qué nun vamos poder dir xuntos a una manifestación pa defender la ñación asturiana? ¿Tan estremaos somos? ¿Tantu importen unes siegles? ¿Tantu importa qu'unos quieran la independencia y otros non? ¿Tantu importa si a la fin, toos queremos a Asturies y lluchamos pola so cultura y la so llingua?
¿Importa tanto? De xuru que non.
11/09/2006
Madrid:
Nada meyor qu'un ocho setiembre pa colar a Madrid "bien" y ensin murnies... -díxilo enantes- Yá sé lo que dexo atrás, un país dixebráu, dividíu ente los que lu quieren salvar, los que lu quieren salvar "más" y los que lu quieren salvar "inda más"... Per contra, voi agora pa la capital Imperial, otru añu más entama y otra vuelta más torno a ser una lleenda urbana d'eses que tantu-y presten al nuesu presidente...
Agora la vida vacíase de sentíu, y les solombres grises d'una almósfera asfisiante van ser la rutina diaria... yá nada de llucha fasta la manifestación de Payares, a esa ún nun pue faltar... y nun faltaré. Hasta entós ehí vos quedáis, nuna Asturies provinciana y TPAdicta... pero bono:
"Siempre mos quedará la pita"


